Raymundo Isidro Alavez

Nació en Boxtha Chico, Hidalgo, el 15 de marzo de 1955. Estudió la maestría en Ciencias Políticas y Administración Pública por la UNAM. En 2009 obtuvo una beca para Traducción Literaria por el Centro Internacional de Traductores Literarios Banff. Ha colaborado con ensayos en libros colectivos: «¿Para qué traducir a la lengua hñähñu- Why Traslate into Hñähñu?» En Beyond Words: Translating the World, coordinado por Susan Oriou, 2010. «Los valores que inculca El Principito y su traducción al hñähñu.» En La enseñanza en lenguas en discusión. Proyecto y experiencias en gestión en lenguas extranjeras, literalidad académica y digital y lenguas originarias. Compiladora Laura Aurora Hernández Ramírez. Digital, 2014. «El Llano en llamas de Juan Rulfo: La realidad en el México rural en segmentos.» Encuentro con el universo mágico de Juan Rulfo, Seminario de Praxis Educativa. Colegio de Ciencias y Humanidades (CCH) plantel Azcapotzalco UNAM. Articulista en el periódico Síntesis Hidalgo, con la columna Signos de nuestro tiempo, desde 1999 a la fecha.

author
(1) Publicación(es)
Mostrar por página